Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Romans 11:15

Context
NETBible

For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

NIV ©

biblegateway Rom 11:15

For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

NASB ©

biblegateway Rom 11:15

For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

NLT ©

biblegateway Rom 11:15

For since the Jews’ rejection meant that God offered salvation to the rest of the world, how much more wonderful their acceptance will be. It will be life for those who were dead!

MSG ©

biblegateway Rom 11:15

If their falling out initiated this worldwide coming together, their recovery is going to set off something even better: mass homecoming! If the first thing the Jews did, even though it was wrong for them, turned out for your good, just think what's going to happen when they get it right!

BBE ©

SABDAweb Rom 11:15

For, if by their putting away, the rest of men have been made friends with God, what will their coming back again be, but life from the dead?

NRSV ©

bibleoremus Rom 11:15

For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead!

NKJV ©

biblegateway Rom 11:15

For if their being cast away is the reconciling of the world, what will their acceptance be but life from the dead?

[+] More English

KJV
For
<1063>
if
<1487>
the casting away
<580>
of them
<846>
[be] the reconciling
<2643>
of the world
<2889>_,
what
<5101>
[shall] the receiving
<4356>
[of them be], but
<1508>
life
<2222>
from
<1537>
the dead
<3498>_?
NASB ©

biblegateway Rom 11:15

For if
<1487>
their rejection
<580>
is the reconciliation
<2643>
of the world
<2889>
, what
<5101>
will their acceptance
<4356>
be but life
<2222>
from the dead
<3498>
?
NET [draft] ITL
For
<1063>
if
<1487>
their
<846>
rejection
<580>
is the reconciliation
<2643>
of the world
<2889>
, what
<5101>
will their acceptance
<4356>
be but
<3361>
life
<2222>
from
<1537>
the dead
<3498>
?
GREEK
ei
<1487>
COND
gar
<1063>
CONJ
h
<3588>
T-NSF
apobolh
<580>
N-NSF
autwn
<846>
P-GPM
katallagh
<2643>
N-NSF
kosmou
<2889>
N-GSM
tiv
<5101>
I-NSF
h
<3588>
T-NSF
proslhmqiv
<4356>
N-NSF
ei
<1487>
COND
mh
<3361>
PRT-N
zwh
<2222>
N-NSF
ek
<1537>
PREP
nekrwn
<3498>
A-GPM




TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA